| - Убедитесь в правильности и 
							надежности крепления редуктора, исключающего 
							вероятность возникновения повышенной вибрации. Если 
							при работе приводимого механизма возможны ударные 
							нагрузки, перегрузки или заклинивание, привод 
							необходимо оборудовать гидравлическими муфтами, 
							системами сцепления, ограничителями момента и т. п.
 - Перед окрашиванием узла защитите от попадания 
							краски сопрягаемые обработанные поверхности на 
							корпусе редуктора, а также наружные поверхности 
							сальников, в целях предотвращения нарушения 
							герметизации из-за потери резины своих эластичных 
							свойств.
 
 - Детали, монтируемые на выходной вал редуктора 
							должны иметь допуски ISO H7 для предотвращения 
							посадки с натягом, в результате которой редуктор 
							может получить повреждения. Для монтажа и демонтажа 
							таких деталей необходимо пользоваться специальными 
							оправками и съемниками, вворачивающимися в резьбовое 
							отверстие на торце хвостовика вала.
 
 - Сопрягаемые поверхности необходимо очистить и 
							обработать составом, предотвращающим окисление и 
							заедание деталей.
 
 - Перед пуском мотор-редуктора 
							SVF убедитесь, что все элементы механизма, 
							частью которого он является, соответствуют 
							требованиям директив ЕС о машинах и механизмах.
 
 - Перед пуском механизма убедитесь, что уровень 
							масла в редукторе соответствует рабочему выбранному 
							монтажному положению, а вязкость применяемого масла 
							соответствует предъявляемым требованиям к условиям 
							эксплуатации.
 
 - При установке мотор-редуктора вне помещения 
							необходимо обеспечить соответствующую защиту от 
							атмосферных осадков и попадания прямых солнечных 
							лучей.
 
 - В заливное отверстие корпуса устанавливаются 
							транспортные заглушки, которые перед началом 
							эксплуатации удаляются на месте монтажа и заменяются 
							на пробку с сапуном. При установке редуктора в 
							рабочее положение В6 заглушка на пробку с сапуном НЕ 
							заменяется.
 
 В целях обеспечения надлежащего хранения 
							поставленного оборудования необходимо соблюдать 
							следующие указания:
 
 - Не допускайте хранения редукторов вне помещений, в 
							местах, подверженных погодным воздействиям, и 
							высокой влажности.
 
 - Между полом помещения и редукторами находящимися 
							на хранении должно быть достаточное расстояние для 
							естественной вентиляции. Прямой контакт изделий с 
							полом при хранении не допускается.
 
 - При длительных сроках хранения все обработанные 
							сопрягаемые поверхности, в т. ч. фланцы, валы и 
							муфты должны быть защищены от окисления 
							соответствующим противокоррозионным составом (Mobilarma 
							248 или аналогичным).
 
 - Редуктора при длительном хранении должны быть 
							заполнены маслом и храниться в положении сапуном 
							вверх. Перед началом эксплуатации необходимо 
							привести уровень масла в соответствие с рабочим 
							положением редуктора.
 |